心经感应网

寒食时看郭外春,野人无处不伤神。_1

发布时间:2023-05-16 11:05:32作者:心经感应网
寒食时看郭外春,野人无处不伤神。 古诗原文[挑错/完善]

出自 五代 《寒食诗》

寒食时看郭外春,野人无处不伤神。

平原累累添新冢,半是去年来哭人。

译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

清明前夕,春光如画,

田野上到处都是心神忧伤的扫墓人。

仔细望去,平原之上又新增了众多新坟,

这些新坟的主人一定有一半都是去年的扫墓人吧。

注释解释

郭外春:城外的春光美景。郭指外城。野人:田野中扫墓的人。伤神:心神忧伤。

累累:众多、重叠、联贯成串貌。

冢:坟墓。

相关文章

猜你喜欢

  • 心经全文

  • 心经入门

  • 心经译文

版权所有:心经感应网